laedel: (arc-en-ciel)
Sunday, November 10th, 2013 21:04
Ещё одна песня Барбары, которую я не могла не перевести, которая мне просто сердце в клочки порвала -- "Друо" (Или "Отель Друо").

К сожалению, не нашлось хорошей видеозаписи, где бы Барабара эту песню пела. Есть вот такая, хорошая, но лишь аудиозапись:

http://www.youtube.com/watch?v=K11bfsf_C8g
Или такое видео:

http://www.youtube.com/watch?v=g5ZPFuEkgyM




Read more... )
laedel: (arc-en-ciel)
Sunday, November 10th, 2013 04:04
Эта песня -- мороз по коже и дрожь. Одна из сильнейших песен у Барбары. Какое лицо у неё, голос, руки -- Барбара словно в атаку идёт или встаёт защищать последнюю баррикаду. (И посылает жгучий укор робким существам вроде меня.)


http://www.youtube.com/watch?v=71jmb7dwHIo

Read more... )
laedel: (arc-en-ciel)
Sunday, November 10th, 2013 03:34
Не знаю, как скоро (или насколько нескоро :) [livejournal.com profile] sova_f доберётся в своих лекциях до Барбары. Рано или поздно... А пока я соберу в своём журнале те подстрочные переводы песен Барбары, которые я в разное время делала.

В двух словах скажу лишь то, что Барбара -- одна из ярчайших фигур французской песни 50-70-х годов. И одна из немногих дам во французской авторской песне того времени. Начав петь песни других авторов, она вскоре стала писать песни для себя сама. Она, почти не встающая из-за своего пианино, но при том очень живая, очень выразительная даже сидя за ним, необычна и непохожа на классического представителя авторской песни -- ни на барда с гитарой, как Жорж Брассенс или ранний Жак Брель, ни на актрису/актёра, играющего перед микрофоном микроспектакль своей песни, как поздний Брель или как Грибуй. Многие песни Барбары мало просто слушать, надо видеть(!) как(!) она их поёт.


http://www.youtube.com/watch?v=5cPIFHBuU5k

Итак, теперь песни и переводы.

Вот песня "Chapeau bas!" ("Браво!"). Кажется, это первая песня, которую Барбара написала для себя сама.
Read more... )
laedel: (arc-en-ciel)
Tuesday, October 22nd, 2013 02:22
Собрала по черновикам и выложила на сайт хайку, написанные этим летом и осенью.
laedel: (arc-en-ciel)
Saturday, August 24th, 2013 07:25
Ещё один новый земной рассказик написан и помещён на сайт -- "Не Ахиллес и не черепаха". Наконец-то совсем новый рассказ, написанный позавчера-вчера-сегодня, а не кое-как со скрипом дописанный рассказ из числа давно начатых, но заброшенных.
laedel: (arc-en-ciel)
Friday, August 23rd, 2013 22:20
Ещё один дописанный рассказик выложен на сайт. "Оттепель".
laedel: (arc-en-ciel)
Thursday, August 22nd, 2013 02:56
обещала раньше, что буду продолжать писать о красоте сапфической любви, несмотря ни на что, пока физически имею такую возможность. Итак, я продолжаю.)

Дописала рассказик, начатый и почти написанный чуть менее года назад -- "Всё, что осталось". Тоже из серии летне-дачно-сапфических зарисовок.
laedel: (arc-en-ciel)
Friday, March 29th, 2013 01:12
Эту песню, написанную более 100 лет назад Аристидом Брюаном, пели очень многие после него. Вот и Барбара тоже.

Но неожиданно, что запись этой песни, оказывается, существует в виде такого видео -- маленький спектакль, Барбара в роли брюановской героини, девицы лёгкого поведения, загремевшей за это самое поведение в женскую тюрьму Сен-Лазар.


http://www.youtube.com/watch?v=geYeQ0cn4C0

Текст и подстрочный перевод этой песни: http://sova-f.livejournal.com/220937.html

И есть два прекрасных поэтических перевода этой песни:
http://uhra.livejournal.com/168130.html
http://lugovskaya.livejournal.com/1478973.html
laedel: (arc-en-ciel)
Monday, March 18th, 2013 23:21
Давно собираюсь рассказать о Франческе Сольвиль. Но сейчас, опережая большой подробный рассказ о ней, хочу показать одну из её песен. Это "La canaille" ("Сброд"), песня написанная ещё в 1860-х--1871 годах, незадолго до Парижской Коммуны. У защитников Коммуны эта песня была очень популярна, была их гимном...



http://www.youtube.com/watch?v=cEKXjHyaUio

Read more... )
laedel: (arc-en-ciel)
Sunday, March 17th, 2013 06:28
Вот ещё одна песня Лео Ферре -- "Et des clous". В названии и рефрене песни игра слов и смыслов такая, что при попытке это перевести заплетаются мозги. ("Et des clous" -- буквально: "И гвозди", как идиоматическое выражение: "И пустяки, мелочь" или "Ну вот ещё, держи карман шире!", а по контексту похоже на: "И крышка", гроб и гвозди.)

Песню эту пел и сам Ферре:

http://www.youtube.com/watch?v=C7KttYA08kY

И Катрин Соваж пела: http://webfile.ru/6431183

Read more... )
laedel: (arc-en-ciel)
Saturday, March 16th, 2013 03:19
Вот ещё одна песня Лео Ферре, которую я тоже давно собиралась перевести. Это песня "Анархисты". Лео Ферре был анархист по своим политическим взглядам. И вот его песня о товарищах.


http://www.youtube.com/watch?v=adrQCbfxcus


Read more... )
laedel: (arc-en-ciel)
Friday, March 15th, 2013 08:48
Обнаружила вдруг на youtube поразительную запись -- даже не надеялась, что такая вообще может существовать. Грибуй поёт свою песню "Матиас".

Похоже, это лучшая из немногих известных видеозаписей Грибуй -- самая живая из всех. Первое и пока единственное видео, которое не просто запечатлело её лицо и голос, но и сохранило её живое движение, её хрупкую и трагическую красоту, какой она была, живая на сцене...



http://www.youtube.com/watch?v=5VyWb06VC9A

Это видео составлено из кадров, снятых в студии и снятых на концерте.

Перевод песни есть во 2-й части моего рассказа о Грибуй.
laedel: (arc-en-ciel)
Friday, March 15th, 2013 06:51
Давно хотела я перевести эту песню Лео Ферре, "C'est extra" -- "Это необычайно (экстраординарно, превосходно)" . С этой песни, прозвучавшей осенней ночью 1993 года в радиопередаче Артёма Гальперина о Лео Ферре началось и моё знакомство с творчеством Ферре, и моя очарованность его песнями.


http://www.youtube.com/watch?v=t7Xna4hVvEg

Read more... )
laedel: (arc-en-ciel)
Tuesday, March 12th, 2013 00:44
На сайт выложен новый земной сапфический летне-дачный эротический рассказик "Бикини скрывает всё".
laedel: (arc-en-ciel)
Saturday, March 9th, 2013 22:15
На сайт выложен новый земной рассказик "Всё тот же взгляд"

(И кстати, сегодня исполняется уже 13 лет со дня создания моего сайта :)
laedel: (arc-en-ciel)
Friday, March 8th, 2013 22:11
По случаю 8 марта тут будет виртуальный парад гордости, гордости за свой женский пол, за женский гендер.

Весь парад -- в одной песне, "Женские рифмы", поёт её великолепная Жюльетт Нуреддин.


http://www.youtube.com/watch?v=oeR4YmZcSbQ

Read more... )
laedel: (arc-en-ciel)
Saturday, February 9th, 2013 21:45
Тут мы с Брухой [livejournal.com profile] bruja_roja соорудили нечто вроде статьи из наших, разбросанных по ЖЖ в разных постах и комментариях, аргументах в защиту равноправия ЛГБТ. Ещё немного причешем статью и поместим на сайт.

Расхожий аргумент противников равноправия ЛГБТ — тезис о противоестественности гомосексуальной любви.

Одни усматривают противоестественность в самом использовании сексуальных инстинктов и половых органов не для размножения. Другие видят противоестественность в том, что однополая любовь будто бы не способствует продолжению рода, продолжению существования человечества в будущее.

Когда моралисты пишут о противоестественности гомосексуализма, аргументируя это тем, что половые инстинкты или органы от природы предназначены для размножения, пусть эти моралисты хотя бы уберут руки от клавиатуры и встанут на четвереньки.

Конечно, половые органы и инстинкты сформировались в процессе эволюции, как служащие для размножения. А мы, лесбиянки, геи, равно как и гетеросексуальные пары, пользующиеся контрацепцией, а не производящие на свет каждые год-два по ребёнку, применяем половые органы и половое влечение для другого. Вместо того, чтобы ими производить потомство, мы ими получаем удовольствие, выражаем любовь, черпаем вдохновение в эротических чувствах.

Но эволюция так и работает, что у инстинктов, как и у органов, в процессе эволюции может меняться то, для чего они служат. И если кто-то скажет, что прежнее применение органа или инстинкта естественно, а новое является извращением, это будет смешно.

Прекрасный пример: конечности позвоночных. Наши конечности произошли от рыбьих плавников, органа, предназначенного только для того, чтобы плавать, перемещаться в пространстве. Ладно ещё использовать развившиеся из плавников лапы для ходьбы, прыгания, лазания. Это тоже как-никак перемещение в пространстве. Но уж использование передних конечности только или в основном для манипулирования орудиями труда — да это всё равно, что использовать половые органы для получения удовольствия и стимуляции творческой активности мозга, вместо продолжения рода! То есть да, люди иногда могут использовать руки и для плавания, но редко, намного реже, чем для манипулирования с предметами. Аналогично тому, как половые органы и инстинкты иногда используются людьми для продолжения рода, но происходит это гораздо реже, чем использование их для получения удовольствия и выражения глубокой эмпатии с другим человеком, то есть, любви.

А потому, всякий, кто заводит речь о том, что «гомосексуализм противоестественен, поскольку секс предназначен для размножения», пусть подаст сам пример естественного поведения, встав на четвереньки и больше никогда не беря в руки никаких предметов. Взяли в руку хоть какую-то вещь, уподобились, как минимум, бисексуалу. Встали на две ноги, уподобились то ли асексуалу, то ли онанисту. ;)))
Read more... )