Задумала я написать о Моник Морелли нечто вроде эссе или обзора её песен. Едва ли этот замысел станет таким полным и всеобъемлющим рассказом, как о Грибуй, но по меньшей мере, я надеюсь рассказать о самых замечательных, самых впечатливших меня песнях Морелли. Хотя бы о лучших из известных мне её песен. Морелли сама не автор — она пела песни на стихи многих поэтов — от Вийона и Ронсара до поэтов-современников её, таких, как Луи Арагон и Пьер Мак Орлан.
И вот, стараясь прояснить непонятные места в её песнях, я искала их тексты, искала стихи Мак Орлана и вдруг нашла...
Внезапным открытием оказалась для меня другая исполнительница поэтических песен, современница Морелли, но боюсь, что ещё менее известная сейчас.
Зовут её Simone Bartel, у неё есть даже сайт http://simone.bartel.free.fr , на котором можно послушать многие из её пластинок (тут и тут)
Однако меня очаровали с первого взгляда, с первых звуков вот эти две записи.
Первая — как раз на стихи Пьера Мак Орлана, называется «В Сент-Савин». Это песня о ветре, разбередившем воспоминания о молодости, прерванной Первой Мировой войной (а Пьер Мак Орлан воевал на ней, был ранен, и война оставила в его творчестве большой след).
http://www.youtube.com/watch?v=S8y02BEuTg8
Вторая -- «Танцы в Мёдоне». Это просто лирическая песня о дышащей влюблённостями атмосфере танцев. Нежный, немного грустный гимн юности и любви.
Лицом к лицу,
Руки на бёдрах,
Сердца в такт,
Мы мы прекрасно провели время,
Даря друг другу юность...
http://www.youtube.com/watch?v=15scyCXi8AU
Мировые войны позади, лирическая героиня песни — из поколения выросших после Второй Мировой, рвущегося наслаждаться жизнью и любовью. Она — из поколения, которое потом, скоро уже, устоит баррикады мая 1968 ;-P
И эта мысль, эта связь мне пришла в голову не просто так. Симона Бартель пела много песен времён Великой Французской Революции, записала даже пластинку с ними (которую у меня, правда, не получается послушать на сайте). А ещё она даже записала двойную пластинку с песнями Парижской Коммуны. Так что моим левым друзьям, френдам и читателям я хочу порекомендовать Симону Бартель как хорошую исполнительницу «Интернационала» и других революционных песен: «La canaille» («Сброд»), «Elle n'est pas morte» («Она (Коммуна) не мертва»).
И вот, стараясь прояснить непонятные места в её песнях, я искала их тексты, искала стихи Мак Орлана и вдруг нашла...
Внезапным открытием оказалась для меня другая исполнительница поэтических песен, современница Морелли, но боюсь, что ещё менее известная сейчас.
Зовут её Simone Bartel, у неё есть даже сайт http://simone.bartel.free.fr , на котором можно послушать многие из её пластинок (тут и тут)
Однако меня очаровали с первого взгляда, с первых звуков вот эти две записи.
Первая — как раз на стихи Пьера Мак Орлана, называется «В Сент-Савин». Это песня о ветре, разбередившем воспоминания о молодости, прерванной Первой Мировой войной (а Пьер Мак Орлан воевал на ней, был ранен, и война оставила в его творчестве большой след).
http://www.youtube.com/watch?v=S8y02BEuTg8
Вторая -- «Танцы в Мёдоне». Это просто лирическая песня о дышащей влюблённостями атмосфере танцев. Нежный, немного грустный гимн юности и любви.
Лицом к лицу,
Руки на бёдрах,
Сердца в такт,
Мы мы прекрасно провели время,
Даря друг другу юность...
http://www.youtube.com/watch?v=15scyCXi8AU
Мировые войны позади, лирическая героиня песни — из поколения выросших после Второй Мировой, рвущегося наслаждаться жизнью и любовью. Она — из поколения, которое потом, скоро уже, устоит баррикады мая 1968 ;-P
И эта мысль, эта связь мне пришла в голову не просто так. Симона Бартель пела много песен времён Великой Французской Революции, записала даже пластинку с ними (которую у меня, правда, не получается послушать на сайте). А ещё она даже записала двойную пластинку с песнями Парижской Коммуны. Так что моим левым друзьям, френдам и читателям я хочу порекомендовать Симону Бартель как хорошую исполнительницу «Интернационала» и других революционных песен: «La canaille» («Сброд»), «Elle n'est pas morte» («Она (Коммуна) не мертва»).
no subject
А про Моник Морелли очень хочу! Пришлите мне пожалуйста линк, чтоб не пропустить?
no subject
Кстати, вы видели, что Бруха начала писать про актрису Сильви Тестю и её фильмы?
http://bruja-roja.livejournal.com/15458.html
no subject
Алаверды: мой френд Мишустикс (mishustix) наконец начал писать про французскую песню.
Мне было очень интересно!